Latein Abitur Vorbereitung

Abiturvorbereitung Lateinisch

Das lateinische Abitur, alle Themen, alle Bundesländer lernen online. Aber gerade in sprachwissenschaftlichen Fächern wie dem Lateinischen muss die Vorbereitung fundiert sein. Die nächste Lateinprüfung wird also ein Kinderspiel für dich sein. Das Erlernen von Latein ist eine reine Sorgfaltspflicht. Ich schreibe meine ABI-Prüfungen im Mai, unter anderem in LK Latein.

Lerne das lateinische Abitur! Weitere Informationen auf S. 1

Besonders das Lateinische stellt hohe Anforderungen an die Schüler. Besonders wenn Schüler einen medizinischen Abschluss anstreben, sind Lateinkenntnisse ein Muss. Durch das richtige Lehrmaterial und die richtige Lehrmethode haben Sie bereits sehr gute Vorraussetzungen für gute Leistungen in Latein. Bei diesen Gelegenheiten wird Nachhilfeunterricht in Anspruch genommen, da es für viele Schüler schwierig ist, sich mit allen Lehrinhalten zu beschäftigen.

Aber in der Folgezeit kann man ohne Termindruck und Stress für das Lateinische Abitur erlernen. Anstatt sich von deinem Lateinlehrer transferieren zu lasen oder unter Termindruck zu geraten, kannst du jetzt Latein effektiv erlernen. Durch eine Online-Plattform, die Ihnen alle Lehrinhalte zur Verfügung stellt, haben Sie bereits beste Vorraussetzungen für gute Abiturienten.

Bei den vielfältigen Lateinübungen werden Sie den Spass am Erlernen nicht vermissen. Motivieren Sie sich und bereiten Sie sich bestens auf das lateinische Abitur vor. Ob lateinisch oder französich, unser Mediamix bietet viele Informationen für jedes Thema.

Lateinisches Forum: Vorbereiten auf ABI

Solvete Romani! Ich mache meine ABI-Prüfungen im Monat May, unter anderem in Latein-London. Hast du irgendwelche Hinweise für mich, wie man sich am besten vorbereitet? Wie findest du es, selbst lateinamerikanische Schriften zu verfassen, um die Formulare zu intensivieren? Meine Abiturzeit ist etwas kürzer (Mai 1988 in Bayern), aber vielleicht kann ich eines dazu sagen: Ich habe vor der Abi-Prüfung viele ältere LK-Lateinische Abituraufgaben erledigt.

Vor allem, viel Übersetzung nach den Authoren, die oft tranken (Cicero, Seneca). Außerdem gibt es Vokabelbücher, die nach Autorinnen und Autoren sortiert sind. Cicero ad Atticum war damals an der Reihe mit der Reifeprüfung, das hatten wir in der Landeshauptstadt nicht mitübersetzt. Aber es war gut möglich durch Praxis und aus dem lateinischen Latein. So macht Üben den perfekten Abschluss!

Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit Ihrem Abitur! Nun ist es Zeit für das 2009 in Bayern am 21. Juni.

Latin-Abi: Also, wie war es? - Freiburg - Freiburg

Vorletzte Woche unter dem geschriebenen Abitur Prüfungen. Heute Nachmittag haben Jan und Jan am Berthold-Gymnasium in Littenweiler von dem lateinischen Abitur gehört. António Fritsch, Neunzehn "Heute war das lateinische Abitur. Keine Ahnung, wer das erzählt, aber es waren die Ansprachen von Vergil, Äneis und Phillippo von Cicero, die es verstanden haben. Ich habe kurzzeitig viel dazugelernt, nicht so sehr auf lange Sicht, sondern in den vergangenen zwei Jahren.

Ich war vor dem Lateinischen nervös, aber nicht mehr. Es war nicht so schlecht, dass das lateinische Abitur so war wie spät, es gibt immer noch viele, die heute und morgen für uns arbeiten. "Marion Kotschela, 17 "Wir haben gerade Latein verfasst, das war tatsächlich einfacher, als ich gedacht habe, Mathematik und Deutsch waren auch in Ordnung, am gestrigen Tag hatte ich noch Historie, das war schwieriger.

Auf Lateinisch kam ein zu übersetzender Wortlaut aus der Sprache für Marcellus, eine Übersetzung aus den philippischen Vorträgen und eine Stückchen von den Äneis zu ihm. Das Lateinische lief von Anfang an gut, ich war früher bereit. Für Ich habe meinen Aspiranten die ganzen Feiertage über erlernt. "Benedikt Thoma, Neunzehn "Die Übersetzung war schlecht, die Verdolmetschung war gut.

Bei der Übersetzung handelte es sich um eine Ansprache Ciceros vor dem Ständerat für Cäsar, in der er Cäsar preist, weil Cäsar Marcellus verziehen hat. Das Dolmetschen gliederte sich in zwei Teile: Der erste Teil war auch über eine Rede von Cicero vor dem Plenum und der zweite Teil des Senats von über die Schutzschild-Beschreibung in der Aeneid von Vergil.

Bei der Übersetzung reichte die Zeit kaum aus, das war aber ich glaubte an mich, bei der Übersetzung war ich zwanzigminütig früher zu Ende. Ich war nicht nervös überhaupt, ich habe auch nicht studiert, keine. "Regina Heni, 48, Latin-Lehrerin, "Ich bin glücklich, dass es zu Ende ist. Heute Morgen war ich sehr glücklich, als ich sah, dass wir alles, was bei der Abiturprüfung passiert ist, getan und aufbereitet haben.

"Phillip Müller, 19" Ich habe heute Latein in den Mund genommen. Zuerst war es eine Übersetzung aus'Pro Marcello'. Das Dolmetschen war tatsächlich recht gut, auch zeitweilig, das war auch in dem ganzen, was wir getan hatten. Für Ich habe nicht so viel Latein erlernt. Das Abitur 2008:

Mehr zum Thema